Что означает мицубиси на японском
Перейти к содержимому

Что означает мицубиси на японском

  • автор:

История группы компаний Mitsubishi

Ивасаки Ятаро (Iwasaki Yataro)

В 1870 году целеустремленный молодой человек по имени Ивасаки Ятаро (Iwasaki Yataro) основал судоходную компанию Mitsubishi. Япония только что сбросила оковы феодальной изоляции и спешила догнать западные страны по уровню развития. Бизнес Ятаро быстро разрастался, и постепенно он начал осваивать новые отрасли производства и торговли. После Второй мировой войны компания Mitsubishi распалась. Однако независимые компании, которые выросли на фундаменте старой компании Mitsubishi, до сих пор существуют в большинстве отраслей промышленности.

Ятаро Ивасаки родился в городе Коти на острове Сикоку, в котором проживал могущественный клан Тоса. Он работал на этот клан и достиг успеха в ведении торговли с Осакой. В 1870 году он основал собственную судоходную компанию Tsukumo Shokai. Первые три парохода компании предоставил клан Тоса. Так началась история Mitsubishi.

Фото предоставлено архивами компании Mitsubishi.

Происхождение эмблемы

Эмблема из трех ромбов на одном из кораблей

Эмблема из трех ромбов на одном из кораблей

В 1872 году название компании изменилось на Mitsukawa Shokai, а в 1874 году появилось название Mitsubishi Shokai. Ятаро объединил в эмблеме компании три дубовых листа с герба клана Тоса и три ромба с собственного фамильного герба. Эта эмблема дала название компании, Mitsubishi, что означает «три ромба».

В 1874 году Ятаро оказал помощь своей стране, предоставив корабли для перевозки японских войск в Тайвань. Правительство щедро его отблагодарило, подарив 30 судов. В 1875 году Ятаро вновь изменил название компании на Mitsubishi Mail Steamship, получив в свое распоряжение ресурсы и сотрудников расформированной правительством почтовой службы.

Быстрый взлет. Первые сложности

Один из кораблей Ятаро, колесный пароход Tokyo-maru

Один из кораблей Ятаро, колесный пароход Tokyo-maru

Компания Mitsubishi Mail Steamship начала оказывать услуги Китаю и России, фактически монополизируя зарубежные маршруты. Однако в начале 1880-х годов политика правительства изменилась, и оно стало финансировать соперников Mitsubishi. Последовавшая конкурентная борьба едва не разорила обе компании.

Вмешательство государства принесло лишь временное перемирие. Жестокое соперничество возобновилось после смерти Ятаро в 1885 году. Компанию тогда возглавил его брат, Ёносуке (Yanosuke). Правительство положило конец вражде, объединив компании в 1885 году. Так была создана крупнейшая японская судоходная компания Nippon Yusen. Сегодня она известна как NYK Line.

От судоходства к новым горизонтам

Добыча угля в Нагасаки на шахте Такасима

Добыча угля в Нагасаки на шахте Такасима

В то время как на море возрастала конкуренция, Mitsubishi разворачивала деятельность на суше. Компания купила шахту Ёсиока по добыче меди в Аките и угольную шахту Такасима в Нагасаки. В 1884 году компания арендовала у государства судостроительную верфь Nagasaki Shipbuilding Yard, на которой позднее был сконструирован первый произведенный в Японии стальной пароход.

Компания Mitsubishi росла и развивала новые предприятия под единоличным правлением Ёносуке Ивасаки. Он приобрел еще больше шахт, на которых велась добыча ресурсов для Mitsubishi и развивающейся промышленности Японии. Кроме того, Ёносуке убрал слово «Steamship» из названия компании. В 1890 году он выкупил болотистую местность рядом с императорским дворцом по цене 1 миллион долларов США за 80 акров. Инвестиции Ёносуке, казавшиеся на тот момент неразумными, сегодня стоят миллиарды долларов.

Современное управление

Офис страховых компаний Meiji Life и Tokio Marine в 1895 году

Офис страховых компаний Meiji Life и Tokio Marine в 1895 году

В 1893 году главой компании стал сын Ятаро, Хисая (Hisaya). Получив образование в Пенсильванском университете, он преобразовал структуру компании Mitsubishi, чтобы поддержать развивающуюся структуру предприятия. Он сформировал подразделения, ответственные за банковскую сферу, недвижимость, торговлю и управление, а также горнодобывающую промышленность и судостроение.

Некоторые из частных инвестиций Хисаи сейчас являются частью группы компаний Mitsubishi. В частности, он приобрел бумажную фабрику Kobe Paper Mill, которая сегодня носит название Mitsubishi Paper Mills. Также он поддержал основание пивоварни Kirin Brewery. Его двоюродный брат, Тошия (Toshiya), основал компанию Asahi Glass, первое успешное предприятие по производству листового стекла в Японии.

Управление компанией Mitsubishi вновь было пересмотрено сыном Ёносуке, Коята (Koyata), который возглавил компанию после Хисаи в 1916 году. Коята, окончивший Кембриджский университет, утвердил статус подразделений как полуавтономных компаний. Под его руководством Mitsubishi стала лидером в таких отраслях, как производство станков, электрооборудования и химикатов. Компании, которые сейчас входят в состав Mitsubishi Heavy Industries, производили автомобили, самолеты, танки и автобусы. В свою очередь, Mitsubishi Electric стала ведущей компанией по производству электрооборудования и бытовой техники.

Отход от концепции семейного бизнеса

Самоходный трехколесный автомобиль от Mitsubishi Heavy Industries

Самоходный трехколесный автомобиль от Mitsubishi Heavy Industries

Семейство Ивасаки отказалось от полного контроля над компанией Mitsubishi, открыто разместив акции головной компании холдинга. К концу Второй мировой войны в руках сторонних инвесторов было сосредоточено больше половины размещенных акций.

Коята Ивасаки призывал сотрудников компании не поддаваться ксенофобским настроениям, охватившим Японию в годы войны. «В числе наших партнеров есть британцы и американцы, — напомнил он исполнительным директорам Mitsubishi вскоре после начала военных действий. — Они наши друзья. У нас общий бизнес и общие интересы. Как только наступит мир, мы снова станем хорошими и верными друзьями».

Пути разошлись

Центральный район Маруноити, Токио — местоположение большинства компаний Mitsubishi

Центральный район Маруноити, Токио — местоположение большинства компаний Mitsubishi

После войны союзнические оккупационные войска потребовали, чтобы Япония избавилась от крупных промышленных предприятий. Штаб-квартиру Mitsubishi распустили 30 сентября 1946 года, и большинство компаний Mitsubishi распались на мелкие предприятия. Торговая отрасль разделилась на 139 компаний. Mitsubishi Heavy Industries превратилась в три региональных фирмы. Большая часть компаний Mitsubishi была вынуждена отказаться от названия и эмблемы под давлением оккупационных сил.

С началом войны в Корее оккупационная политика резко сменилась на реконструкционную в области экономики и промышленности. Некоторые компании Mitsubishi смогли восстановиться и снова вернулись к старому названию и логотипу. Но при этом они сохранили свою автономность. Независимые компании добились куда большего, чем они когда-нибудь смогли бы достичь в составе одной организации. В то же время чувство сплоченности, вызванное общей историей и корпоративной культурой, по-прежнему оказывает на них благотворное влияние.

Текст и фото предоставлены комитетом по связям с общественностью Mitsubishi.

Логотип и название компании Mitsubishi

Эмблема марки Mitsubishi хорошо знакома каждому автолюбителю: компания существует уже на протяжении 100 лет и на сегодняшний день является одним из ведущих производителей автомобилей в мире. На логотипе Mitsubishi изображены три ромба, соединенных вершинами в одной точке. Примечательно, что в таком виде логотип существует уже с 1875 года.

Кратко об истории компании

История создания логотипа тесно связана с историей зарождения самой компании и именем ее основателя Ятаро Ивасаки. Ятаро Ивасаки был сыном фермера, но при этом имел статус самурая и собственный фамильный герб, выполненный в виде трех ярусов ромбов (трехрядного алмаза).

История создания концерна Mitsubishi началась в 1868 году: именно тогда Ятаро Ивасаки начал работать в пароходной компании Tsukumo Shokai, которой владел самурайский клан Тоса (Tosa). Приобретенный опыт работы позволил Ятаро Ивасаки открыть в 1870-х годах собственную судоходную компанию. Пережив несколько переименований, компания в итоге получила имя Mitsubishi Mail Steamship Company, которое переводится как «Мицубиси» – почтовая пароходная компания». Она занималась строительством и ремонтом судов, а также пароходными перевозками.

Новый этап в истории компании начался в 1917 году, когда потомок Ятаро Ивасаки по имени Кайота Ивасаки перепрофилировал бизнес и основал автомобильный концерн Mitsubishi Motors.

Логотип и название компании

Логотип Mitsubishi появился в результате объединения двух родовых гербов: герба рода Ивасаки (три яруса ромбов) и герба рода Тоса (три дубовых листка, сросшихся в одной точке). Эмблема имеет важное смысловое значение: три бриллианта символизируют три принципа работы компании – честность, ответственность перед обществом, открытость для международного сотрудничества.

Название Mitsubishi также образовалось от двух слов: mitsu («три») и hishi («водяной орех», или «каштан», по форме плодов и листьев напоминающий ромб). По фонетическим правилам японского языка при слиянии слов первый слог второго из них озвончается, поэтому hishi превратилось в bishi.

Стоит отметить, что на протяжении многих лет исследователей волновал вопрос, почему Ятаро Ивасаки не использовал в названии компании своей собственной фамилии, как это делали другие основатели автомобильных концернов, например Генри Форд, Соитиро Хонда, Мичио Сузуки. Истинной причиной создания такого названия, по мнению исследователей его биографии, скорее всего, послужило то, что Ятаро Ивасаки своими ранними достижениями был обязан клану Тоса: без помощи этой семьи ему не удалось бы достичь успеха. Возможно, благодаря этому автомобилисты всего мира ездят сегодня на автомобилях марки Mitsubishi, а не Iwasaki.

Сегодня Mitsubishi – это одна из крупнейших японских корпораций со штаб-квартирой в Токио. Помимо автомобильного производства, компания занимается выпуском электроники, работает в сфере металлургической, нефтяной, химической, кораблестроительной и бумажной промышленности, занимается строительством, торговлей и финансами.

Три бриллианта Японии или с чего всё началось!

Первый автомобиль "Mitsubishi"увидел этот мир больше девяносто лет назад. Тогда в Японии мало кто придал этому значение. Ну попробовала одна из компаний выпускать красивую игрушку. Но с годами этих «игрушек» становилось все больше и больше. Компания, превратившись в огромную индустриальную корпорацию, выпускала корабли и станки, истребители и танки, телевизоры и магнитофоны. Но, пожалуй, лучшим ее изобретением, которое завоевало весь мир, стали автомобили "Mitsubishi". Бриллианты с безупречной огранкой. Без преувеличения. Ведь слово "Mitsubishi" происходит от «мицу» — в переводе с японского означает «три» и «хиши» — слово, используемое для обозначения формы бриллианта. Официальный перевод названия корпорации — «Три бриллианта».

Сын в ответе за отца

За автомобили марки "Mitsubishi" стоит сказать большое спасибо Ятаро Ивасаки, основателю корпорации. Он родился больше ста семидесяти лет назад в семье самураев, которые не гнушались заниматься и земледелием. Не бедствовали, жили довольно скромно, но давали своему ребенку весьма достойное образование. Повзрослевшего Ятаро родители отправили в ближайший город Тоши, где он начинает изучать философию Конфуция. Через шесть лет он сам примет решение переехать в город Эдо (это прежнее название Токио) и продолжить учебу. Но планам Ивасаки не суждено сбыться. Его отца, повздорившего в пьяном виде с влиятельным чиновником, посадили в тюрьму. (Кстати, неудивительная история и для нашего времени). Ятаро, посчитав действия властей несправедливым, выразил свой протест, настолько сильно, что вскоре сам оказался за решеткой.

Самурай в законе

После освобождения, отца и сына Ивасаки отправляют в дальнюю часть страны, что-то вроде ссылки. И там-то Ятаро знакомится с влиятельными самураями своего клана, которые помогают получить ему должность чиновника. В то время его семейный клан содействовал развитию промышленности, и на полученные доходы приобретал оружие и корабли иностранных государств. Ятаро было поручено курировать эту сферу, и он довольно быстро из мелкого служащего превратился в высокопоставленного чиновника, ответственного за проведение покупок. Новое Правительство Японии в конце XVIIII века, как и нынешнее правительство России, было против того, чтобы чиновники занимались коммерческой деятельностью. Поэтому клан Ивасаки, настоял на том, чтобы Ятаро покинул государственную службу и занялся частным бизнесом. В нем и проявил все свои деловые качества основатель империи "Mitsubishi", занявшись морскими грузоперевозками, проведением финансовых и страховых операций, добычей полезных ископаемых и ремонтом судов.

Битва титанов.

Через семнадцать лет, проведенных в бизнесе, Ятаро не на шутку сцепился с конкурентами, с другой транспортной компанией Японии. И как настоящий самурай погиб, защищая свою собственность. Его младший брат Яносуке выстоял в этой битве и взял бразды правления на себя, стараясь во многом копировать Ятаро, ведь он был одним из самых известных «политических коммерсантов» в Японии. Имея тесные связи с правительством, Ятаро мог открыто высказать неповиновение власти и установленным порядкам. Он всегда строго придерживался принципа единоначалия и не делился властью ни с кем. Проявляя диктаторские наклонности, он предпочитал брать на работу родственников, так как считал их самыми верными подчиненными. Ятаро вызывал всеобщую зависть своим огромным богатством и общественным положением, сравнимым только с Рокфеллерами в США.

Не только алфавит начинается с буквы А

Когда в 1917 году в России землю отдавали крестьянам, а власть – рабочим, в Японии тоже вершили революцию. Компания "Mitsubishi" выпускает один из первых серийных автомобилей в мире. В течение 4 лет «Модель-А» одна за другой сходит с конвейера и становится собственностью жителей Японии и не только. Оценка общества была настолько велика, что «Модель-А» стала экспонатом «Выставки промышленности» Страны Восходящего Солнца, в то время это было высшей похвалой. После такого «комплимента» компания "Mitsubishi" добивается всемирного признания. Но почивать на лаврах и не думает. Вскоре мир увидел первый грузовик, экспериментальную модель, успешно прошедшую 1000-километровый тест. Кстати, спонсором испытаний стало Правительство Японии, подтвердив долговечность и надежность машины. Затем для компании "Mitsubishi"наступает поистине золотое десятилетие, в течение которого она внедряет новые технологии и разработки. К примеру, первый в Японии дизель для автомобильного транспорта мощностью 70 лошадок. Или автобус В46, который стал родоначальником для грузовых машин. Или прототип полноприводного пассажирского авто РХ33. И даже выпуск военных самолетов под кодовым именем «Клод», который так любили камикадзе. Много было всего, но самое главное, что именно в этот период компания заложила хороший фундамент для будущего.

Война войной, а прибыль по расписанию

В конце второй мировой, Япония лежала в руинах, в таком же состоянии находилась и экономика. И именно компания "Mitsubishi" помогла своей родной стране встать на ноги, разделившись на три региональных подразделения. Именно они возрождали промышленность и восстанавливали инфраструктуру. А заодно не забывали и о собственных интересах. В послевоенное время, когда стране катастрофически не хватает транспорта и топлива, компания "Mitsubishi" выпускает автобус, который может работать как на бензине, так и на альтернативном топливе. Его шасси идеально подходят для пожарных машин и для других авто спецназначения. Затем с конвейера сходит первый троллейбус. При этом, компания не выпускает из своих рук пальму первенства в области грузового автомобилестроения.

Зеленая волна

В начале 60-ых в Японии начинается экономический бум, и многие жители могут позволить себе покупку автомобиля. Идея частных легковушек все больше и больше завоевывает умы и сердца японцев. Они чуть ли не с аплодисментами встречают “Mitsubishi 500» — легковой автомобиль, который воплощает в себе мечту японца и сразу завоевывает Гран-при Макао в своем классе и подтверждает тем самым высокое качество на арене международного автотранспорта, которым и по сегодняшний день славятся автомобили компании "Mitsubishi". Затем мечтой становится еще один японский автомобиль Minikа. 4 места, компактный класс, двухтактный двигатель с воздушным охлаждением, который позволял экономить деньги на уплате налогов. Вместе с ней на рынок выходит и «Colt 600» — семейный автомобиль, как мы его сейчас называем. Кстти, именно эта машина становится родоначальником целого семейства качественных и престижных автомобилей, которые завоевывают сердца потребителей, победы в раллийных соревнованиях и высшие награды от профессионалов автомобилестроения.

Все выше и выше и выше

Если перечислять все достижения, которых добилась компания "Mitsubishi" за вторую половину двадцатого века, то не хватит ни времени, ни страниц этого журнала. Но на некоторых фактах стоит остановиться. Особенно, если вам посчастливилось стать владельцем автомобиля этой марки. Собравшись в компании друзей, вы сможете блеснуть знаниями, рассказав, что выходя на мировой рынок автопрома, именно компания "Mitsubishi" ввела моду на спонсорство. Она стала официальным поставщиком автомобилей на Олимпийских играх 1984 года в Сараево и в Универсиаде в Загребе тремя годами позже. «Выступавший» тогда «Mitsubishi Pajero», весьма значительно отличался от всех внедорожников своими динамическими и техническими характеристиками, комфортом и дизайном.

Бронза, серебро… Золото!

Именно «Mitsubishi Pajero» в самом тяжелом и рискованном ралли в мире Париж-Дакар победил в классе марафон и завоевал командное первенство. Так родилась легенда «Pajero»! Победа в абсолютном зачете этого же ралли двумя годами позже сделала «Mitsubishi Pajero» «бестселлером» среди всех внедорожников. Но основные победы компании пришлись на лихие девяностые. Копилку наград пополнили призы с ралли Париж-Кейптаун, Париж-Дакар, чемпионат мира по ралли. Кстати, в 1996 и 1999 годах впервые в истории чемпионата гонщик фирменной раллийной команды «Mitsubishi» Томми Мяккинен на авто «Lancer Evolution” 4 (!) раза подряд завоевывает титул Чемпиона мира.

Первая противобуксовочная система, знаменитая внедорожная трансмиссия, многорежимная антиблокировочная система, массовый двигатель с непосредственным впрыском бензина в цилиндры. Мужчин заинтересуют, прежде всего, эти технические характеристики автомобилей. Женщинам хватит одного взгляда, чтобы влюбится в дизайн и оценить комфорт. И это ничуть не удивляет. Ведь компания «Mitsubishi», за почти столетие, оставаясь верной духу первооткрывателей, научилась мастерски угадывать самые заветные желания потребителей.

Как правильно, МицубиШи или МицубиСи? Учим японский

Попытавшись поставить точку в этом вопросе, мы внезапно оказались под перекрестным огнем жаркой дискуссии лингвистов-переводчиков и официального представительства. Не все так просто, как может показаться. Чтобы определиться, какой же все-таки вариант правильный – "Мицубиси" или "Мицубиши" — для начала подойдем к вопросу с научной, лингвистической точки зрения. Но не пугайтесь, тут все просто и очень даже интересно.

В 1917 году русский лингвист и востоковед Евгений Дмитриевич Поливанов первым разработал систему записи японских слов кириллицей, которая активно используется и поныне и известна как система Поливанова. Читаться спорные слоги должны они, по версии Поливанова, как "си", а не "ши", "ти", а не "чи", "ся", а не "ша", "сю", а не "шу" и так далее. Таким образом, правильнее будет произносить все-таки "Мицубиси".

И все было бы просто и понятно, если бы не еще один лингвист, товарищ Джеймс Кертис Хэпберн, который еще в конце XIX века предложил свой вариант для транскрибирования японского языка. В соответствии с ним корректнее читать "Митсубиши". И вот именно тут кроется главная причина нынешних разночтений: система Поливанова создавалась под кириллицу, а систему Хэпберна – под латиницу.

Казалось бы – да пусть за океаном произносят как хотят со своим Хэпберном! Но почему же тогда в русском языке так прочно укоренился хэпберновский вариант? Все просто. Еще до того, как народ начал вникать в нюансы произношения, названия поступавших на наш рынок импортных товаров были представлены на латинице, и под лавиной компьютеров Toshiba и аудиосистем Nakamichi народ как-то не особо задумывался о происхождении и правильном чтении этих названий – учили же в школе на уроках английского, что sh читается как "ш", ну и все! Какие вопросы? При этом, что интересно, конкретно с "Мицубиси" поначалу ситуация была лучше – оба варианта существовали в русской речи примерно на равных. Но потом мода на англоязычные названия взяла верх, в том числе – и над рекламщиками, которые из каждого утюга убеждали, что надо произносить "ши". Контрольным выстрелом стал переход на хэпберновское произношение официального представительства Mitsubishi. Поливанов устал в гробу вертеться, одним словом.

Ну а дальше включается в дело такое беспощадное лингвистическое явление, как передача по традиции – это когда народ так долго, упорно и массово произносит слово неправильно, что этот неправильный вариант в итоге принимают за норму. Например, украинское блюдо "суши" уже никогда в жизни никого не заставишь произносить как "суси" — остается только смириться.

В таком случае логично было бы обратиться к носителям языка и послушать, как они произносят спорные звуки, однако японцы в этом деле не помощники: если прислушаться внимательно, то они вообще выдают какой-то своеобразный звук, что-то между "с" и "ш", "т" и "ч". Видимо, чтобы никого не обидеть.

Вооружившись такой теоретической базой, мы обратились к российскому представительству Mitsubishi, чтобы узнать их мнение на этот счет: "В оригинале, в японском языке, произношение звукового окончания бренда звучит как "ЩИ" — "МитсубиЩИ". Таким образом звучание гораздо ближе к "ШИ" и почти ничего общего с "СИ". С фонетической точки зрения наиболее близко к оригинальному (японскому) звучанию бренда именно МитсубиШИ".

Мнения представительства и языковедов, как видите, разошлись. Так где же правда? Может, все эти теоретические выкладки Поливанова уже устарели? Чтобы это выяснить, мы обратились к человеку, который о живом японском языке знает не понаслышке. Корреспондент информагентства ТАСС Алексей Заврачаев, дипломированный японист и большой любитель автомобилей, уже давно живет и работает в Японии и как никто другой разбирается в тонкостях произношения японских названий.

"Если вдаваться в действующие правила русского языка, то правильно транскрибировать это слово как "Мицубиси". Здесь все просто: существует так называемая система Поливанова, согласно которой каждому слогу в японском языке соответствует аналог в русском. Таким образом, варианты вроде "Митсубиши" отметаются сразу. Хочется привести в пример суси и суши, но тут получается другая история: суши разгромно победили, поскольку, как говорил мой преподаватель русского языка в университете, норма запрещает, а узус (общество) реализует", — встает Алексей на сторону Поливанова.

То, что "Мицубиси" звучит для японцев куда роднее, чем "Мицубиши", отлично подтверждает и следующий видеоролик, на котором очаровательная японка произносит названия автомобильных марок на языке-оригинале. Кстати, обратите внимание на фон в кадре — девушка явно в теме!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *